1. Чим для вас є інтернет - джерелом пошуку інформації, другом, улюбленим заняттям, захопленням, полем для розваг чи марною тратою часу? 2. Чи вписується колаж у ваше уявлення про глобальну мережу? 3. Складіть речення зі словами дня в контексті інтернету. 4. Пригадайте ознаки слів іншомовного походження. 5. Поясніть написання слів «інтернет», «колаж», «мільярд».
МЕТОДИЧНІ ВКАЗІВКИ
У словниковому складі сучасної української літературної мови є значна частина слів, засвоєних з інших мов, і ними досить активно послуговуємося у процесі спілкування.
Запозичені з інших мов слова в українській літературній мові підпорядковані її граматичній і фонетичній системам, а ортографічні норми визначають їхні правописні особливості.
Примітка. Нині «правило дев’ятки» поширено на
власні іншомовні назви, що робить послідовним правопис запозичень. Тож пишемо и
у словах: Аристотель, Аристофан, Еврипід, Фердинанд, Ричард, Фридрих.
ЗА НОВИМ ПРАВОПИСОМ
Назви сайтів та інших інтернет-сервісів пишемо тільки українською. Приклад: Твіттер, ґуґл; мережа «Фейсбук», енциклопедія «Вікіпедія». Такі слова можна відмінювати:Фейсбука, ютуба, імейла (із закінченням -а, -я в родовому відмінку однини).
Регулярно вживані іншомовнікомпоненти на голосний чи приголосний, приєднані до іменника, пишемо разом. Приклад: Віцепрем’єр, ексчемпіонка, контрадмірал, вебсайт, преміумклас, максісукня, мідімода, мініспідниця, топменеджер, лейбгвардієць, оберофіцер, штабскапітан, унтерофіцер. Це стосується не тільки іменників, а й утворюваних від них прикметників, які теж тепер втратять дефіс. Якщо такі іншомовні компоненти приєднані до власного імені, то їх пишемо з дефісом:пан-Європа, псевдо-Фауст.
З дефісом пишемо складні іменники, утворені з двох самостійних іменників без сполучного звука або поєднання абревіатури й іменника.
Завдання 1. Запишіть до кожного слова чи словосполучення іншомовне слово-відповідник. Поясніть
його правопис.
Життєпис;
художній стиль кінця XVI —
середини XVIII ст., що
характеризується декоративною пишністю; повідомлення; наука красномовства;
перша вистава п’єси; столиця Франції; оцінка успішності; ввіз (товарів);
суперечка; театр, у виставах якого поєднують різні жанри мистецтва; казкова
країна золота та коштовного каміння, яку розшукували в Америці перші іспанські
завойовники; завіса з важкої тканини на дверях чи вікнах; рішення; керівник
підприємства; зображення, що пояснює, доповнює друкований текст; вага товару з
упакованням та без нього.
Завдання 2. Випишіть у дві колонки:
1) іншомовні слова, 2) українські слова. 1.
Кенгуру, комплекс, нашвидку, ескадрилья, інструктор, молот, портьєра, авангард, спів, соловейко,
журі, прогрес, поет, вітер, річ, філігрань, екіпаж,
колесо, покіс, політ, силікати, азимут, радощі, таксист, трансмісія. 2. Зупинка, інтермецо, механік,
кіно, столяр, вікно, рогіз, масштаб, внизу, віньєтка, матч, канікули, грім,
сніг, кабінет, штепсель, стіл, сутінки, бутерброд, хліб, абревіатура, інтеграл,
комюніке, високо, каучук, нетто, щоденник, око. Ключ.
З останніх букв виписаних слів прочитаєте: 1) вислів Р. Роллана; 2) українське прислів’я.
Завдання 3. До поданих іншомовних слів доберіть українські відповідники або синоніми і
запишіть їх у тому самому порядку.
П’єдестал, офтальмолог, дантист, реанімація, інтерв’ю, агітація, ідея,
інтер’єр, портьєра, дискусія, акт, ательє, фотографування, бюро, гравюра,
космос, рефрижератор. Відповідники: думка, суперечка, розмова, умовляння, вчинок,
майстерня, внутрішність, дереворит, завіса, підніжжя, зйомка, стіл, всесвіт,
оживлення, льодовня, зубний лікар, очний лікар. Ключ. З других букв записаних слів має скластися початок вислову Т.Шевченка: “…,
й свого не цурайтесь”
Завдання 4. Запишіть слова, вставляючи потрібні
літери.
Ключ. З перших букв повинно скластися закінчення вислову М. Сома: “Земля ніколи небом не була, але ж ...”.
Завдання 7. Вставте у власних особових іншомовних назвах пропущені букви и або і. Слова запишіть у дві колонки: 1) зі вставленою буквою и; 2) зі вставленою буквою і. Гойт..соло, Пучч..ні, Б..зе, С..нх, П..фагор, Ц..ркель, Д..нкар, Тіц..ан, Ч..мароза, Ж..гмонді, Дікш..тар, Кваз..модо, Мур..льйо, Д..дро, Дж..нс, Гр..г, Ар..стотель, Ш..нкель, М..страль, Абаш..дзе, Б..дструп, Кунік..да. Ключ. З виділених букв повинно скластися закінчення вислову Ралфа Емерсона: “Здатність бачити чудесне в звичайному — ...”.
Завдання 8. Перепишіть власні назви, вставте
пропущені літери. У разі потреби звертайтесь до словника. Сканд..навія, Брат..слава, Ка..р, Антаркт..ка, Аф.ни,
Балт..ка, Браз.лія, ..спанія, Грец..я, Капр.., Л..сабон, Місс.п.., Монтев..део, Велика
Бр..танія, Кр..т, Пот.., С..дней, Мавр..тан..я, Австр..я, Пар..ж, Йоркш..р,
Сан-Франц.ско, Ч..каго, Пак..стан,
Єрусал..м, С..ракузи, С..нгапур, Вав..лон.
9. Розгляньте
ілюстрацію й виконайте завдання.
А. Запишіть назви у дві колонки: 1) корисні страви; 2)
шкідливі страви. Б.
Упишіть пропущені літери и або і.
10. Інтерактивна вправа.
11. Розв’яжіть мовну задачу. Чому слово дизель — двигун внутрішнього згоряння важкого палива, яке займається від стискування — пишеться з буквою и, а прізвище його винахідника Дізель — з буквою і ?
12. Попрацюйте в "Тренажері з правопису з української мови".
КУЛЬТУРА СЛОВА
А. Запам’ятайте, як
правильно наголошувати слова. Іко́нопис, крице́вий, кро́їти, лю́стро, металу́ргія.
Б. Запам’ятайте
правильний варіант слововживання.
ПИТАННЯ ДЛЯ
САМОКОНТРОЛЮ Дайте визначення
поняття “іншомовні слова”. Сформулюйте основні
правила написання літер и, і, ї, е, є в іншомовних словах.