1 | Цитата може наводитися у
вигляді прямої мови зі
словами автора. Тоді розділові
знаки при ній ставляться так
само, як і при прямій мові. | «Лиш праця, – підкреслював
І. Франко, – світ таким, як є,
зробила». «Яка краса – відродження країни!
Ще рік, ще день назад
тут чувся плач рабів...» – писав
Олександр Олесь у 1917 році
(3 газ).
|
2 | Цитата може доповнювати
авторське речення, бути його
складовою частиною. Тоді до
неї ставляться такі самі
вимоги, як і до непрямої
мови. Цитата береться в
лапки і починається з малої
букви.
| Слово для Лесі Українки – це
«гострий, безжалісний меч, той, що
здійма вражі голови з плеч...»
(П. Тичина).
|
3 | Віршована цитата та цитата-епіграф, якщо записана у
вигляді строфи, в лапки не
береться. | Про роль книги в житті людини
писали і майстри поетичного
слова, наприклад, І. Франко:
Книги – морська глибина,
Хто в них пірне аж до дна,
Той, хоч і труду мав досить,
Дивнії перли виносить. |
4 | Вказівку на джерело, яка
стоїть безпосередньо після
цитати, беремо в дужки і
після другої дужки ставимо
крапку.
| «Хто думає про науку, той любить
її, а хто її любить, той ніколи не
перестає вчитися, хоча б зовні він і
здавався бездіяльним»
(Г. Сковорода).
|
5 | Різновидом цитати є епіграф.
Епіграф у лапки звичайно не
береться. Вказівка на джерело
пишеться під епіграфом
справа без дужок і крапка
після неї не ставиться. | Епіграф до одного з розділів роману Валерія Шевчука «Дім на горі»: Одним дані сльози, що ллються при світлі струмками, другим дані сльози, сховані в пітьму. Робіндранат Тагор |